O Dalai Lama publicou um livro ontem que, segundo ele, é uma “estrutura para o futuro do Tibete”, para orientar os compatriotas nas relações com Pequim após sua morte.
A China – que diz que o Tibete é parte integrante do país – respondeu dizendo que o Dalai Lama “não tem o direito de representar o povo tibetano”.
Muitos tibetanos exilados temem que Pequim nomeie um sucessor do Dalai Lama quando ele morrer, reforçando o controle sobre uma terra em que derramou tropas em 1950.
O livro, “Voice for the Voicless”, descreve o Dalai Lama que lida com líderes sucessivos da República Popular da China em nome do Tibete e seu povo.
Ao longo de séculos, o Tibete alternou entre independência e ser controlado pela China.
Comemorando seu aniversário de 90 anos em julho, o Dalai Lama está entre alguns poucos que conseguem se lembrar de como era sua terra natal antes da revolta fracassada de 1959.
Ele fugiu para a Índia naquele ano e disse que o livro detalha os “esforços persistentes” que fez mais de sete décadas para “salvar minha terra natal e pessoas”.
“Apesar de todo o sofrimento e destruição, ainda mantivemos rápido a esperança de uma resolução pacífica de nossa luta pela liberdade e dignidade”, disse o Dalai Lama em comunicado sobre o livro.
“De uma negociação de 19 anos de idade com o presidente Mao, no auge de seus poderes em Pequim, para minhas recentes tentativas de me comunicar com o presidente Xi Jinping, transmito neste livro a sinceridade de nossos esforços.