O BBCde Natal a adaptação do clássico infantil O Casamento dos Espantalhos foi reescrita porque pode incentivar as crianças a fumar charutos.
O livro de Julia Donaldson inclui um vilão chamado Reginald Rake que acidentalmente inicia um incêndio após acender um charuto.
O espantalho malvado tenta impressionar uma senhora chamada Betty O’Barley – embora ela responda: ‘Fumar faz mal para você!’.
Apesar do aviso, a adaptação da BBC One foi substituída por uma cena em que Reginald, dublado por Rob Brydon, brinda marshmallows usando um fósforo aceso.
Donaldson disse que está desapontada por sua história original ter sido alterada e explicou que a produtora, Magic Light Pictures, a informou Ofcom as regras não permitem fumar em programas infantis sem uma forte justificativa editorial.
O regulador proíbe materiais que ‘tolerem, encorajem ou exaltem’ o fumo, bem como drogas ilegais e álcool – embora a Sra. Donaldson tenha dito que seu livro não fez nada parecido.
Falando na exibição inicial da adaptação, Donaldson disse: “No livro, o fogo é iniciado por Reginald Rake através do fumo. E eu achei isso muito bom – mostra Reginald Rake sob uma luz muito ruim porque ele é um vilão.
‘Betty no livro original diz: “Fumar faz mal!” e ele fica com uma tosse terrível, ele acende um incêndio, então isso realmente mostra o quão ruim é fumar.
A adaptação da BBC One foi agora substituída por uma cena em que Reginald Rake, dublado por Rob Brydon, brinda marshmallows usando um fósforo aceso em vez de um charuto
Donaldson disse que está desapontada por sua história original ter sido alterada, pois “aparentemente, no mundo do cinema infantil, você não tem permissão para mostrar ninguém fumando”.
‘Mas aparentemente, no mundo do cinema infantil, não é permitido mostrar ninguém fumando.’
A autora disse que teria pensado que seria melhor para as crianças se depararem com o fumo no contexto de um filme ou livro, para que isso pudesse abrir as portas para os pais apontarem os perigos.
O ilustrador do livro, Axel Scheffler, brincou: ‘Agora estou esperando no Boxing Day milhares e milhares de crianças no Reino Unido iniciarem incêndios assando marshmallows.’
Donaldson descreveu estar inicialmente hesitante em reescrever sua história clássica para uma adaptação cinematográfica.
No entanto, ela foi para casa e pensou sobre isso antes de ir ‘direto para o computador’, onde reimaginou seus personagens para a TV.
‘Achei que eles poderiam acender o fogo cozinhando alguma coisa. Então pensei, marshmallows são rosa e brancos. Então eu escrevi algo.
‘E eu acho que funciona muito bem assim. De certa forma, sinto muito por ter perdido o hábito de fumar, mas marshmallows funcionam bem.
No livro, Reginald Rake diz: ‘Devo ser o espantalho mais inteligente do mundo / posso cantar muitas músicas. Eu posso dançar, eu posso dirigir! / Estou correndo! Estou ousando! Estou tão legal quanto possível! / Posso até soprar anéis de fumaça – apenas me observe e verá!’.
O texto continua: ‘E ele tirou um charuto grande e gordo de um maço / O fazendeiro tinha tolamente deixado no paletó / Mas fumar faz mal! Betty exclamou: ‘Realmente você deveria estar com vergonha’.
As novas falas da adaptação para a TV dizem: ‘Devo ser o espantalho mais inteligente do mundo / Posso cantar muitas músicas. Eu posso dançar, eu posso dirigir! / Se você não gosta de dançar então vamos fazer um banquete / Sou um excelente chef, tenho pelo menos três estrelas.
‘Ele vasculhou o bolso e tirou um pacote / Tão rosa quanto o seu vestido e tão branco quanto minha jaqueta / Os melhores marshmallows e não se engane / Ninguém pode torrá-los como Reginald Rake’.
Ele então tenta atear fogo a uma pilha de galhos para torrar os marshmallows, tirados do bolso do fazendeiro, mas – como no original – o campo de trigo pega fogo.
O código do Ofcom afirma: ‘Os criadores de programas devem sempre considerar o impacto que a representação do uso de drogas ilegais, do abuso de drogas, do tabagismo, do abuso de solventes e do uso indevido de álcool pode ter sobre os telespectadores e ouvintes mais jovens. Tal inclusão antes da bacia hidrográfica ou em momentos em que as crianças são particularmente propensas a ouvir devem, portanto, ser justificadas editorialmente.’
Após a publicação das histórias infantis em 2014, houve algumas reclamações dos pais sobre a cena do fumo.
Alguns recorreram ao Mumsnet, classificando a discussão como “nojenta” e “inapropriada”.
Uma mãe disse: ‘Agora meu filho de três anos está pedindo charutos.’
A Scholastic, editora do livro, disse na época: “Concordamos absolutamente que fumar não deveria ser mostrado como uma atividade normal e sensata em um livro infantil. Contudo, sentimos que, neste caso, o livro realmente mostra o tabagismo sob uma luz completamente negativa.’
Este ano marcará a 13ª adaptação dos livros de Donaldson – agora um elemento básico da programação do One Christmas Day da BBC.


















