Cada música que já existiu e vai ser Ele só existe no contexto da música que veio antes dele. É claro que existem conceitos importantes. Mas praticamente todo mundo está roubando alguém, mesmo que não tenha consciência de que está fazendo isso. A música folclórica é única porque o plágio e a imitação são os pilares de todo o gênero. A tradição oral praticamente dita que recontemos, reconstruamos e retrabalhamos essas histórias e melodias.
Uma série de canções ao longo de um período de quatro anos no início dos anos 1960 demonstrou muito bem esse tipo de transição musical, começando e terminando com “Who’s Gonna Buy You Ribbons (When I’m Gone)” de Paul Clayton. “Entenda seu homem”, de Johnny Cash. A partir daí, a canção se expandiu e evoluiu inúmeras vezes além do âmbito da documentação definitiva.
No entanto, ao longo de cada reescrita, o sentimento condescendente permanece o mesmo.
Johnny Cash pegou emprestada a melodia de “Understand Your Man”.
Se alguma vez houvesse alguma dúvida sobre a mulher a quem Johnny Cash se referia em sua mordaz canção de 1964, “Understand Your Man”, a data de lançamento deveria ser todas as pistas sobre as quais Cash estava cantando. Sua primeira esposa foi Vivian Liberto. Na verdade, a agora clássica história de amor de “Johnny e June” não foi o primeiro romance do Homem de Preto. Além disso, coincidiu com o casamento desfeito com Liberto.
Do ponto de vista do narrador, “Understand Your Man” pode ser uma música libertadora e fortalecedora sobre como sair de um relacionamento que o deixa infeliz. Mas do ponto de vista do sujeito da música, que provavelmente está apaixonado pelo narrador, é bastante devastador.
‘Você vai apenas dizer a mesma coisa que vem dizendo o tempo todo / Deite na sua cama e mantenha a boca fechada até eu ir embora / Não me dê aquele velho e familiar gemido, gemido e gemido / Entenda o seu homem.
A música de Cash é claramente uma interpretação de Bob Dylan “Não pense duas vezes, está tudo bem”. E, apropriadamente, uma música cortante para uma ex-amante de Dylan. “Não estou dizendo que você me tratou cruelmente / Você poderia ter feito melhor, mas não me importo / Você apenas desperdiçou meu precioso tempo / Mas não pense duas vezes, está tudo bem.”
Antes de Bob Dylan, havia Paul Clayton
Cash lançou “Understand Your Man” como single Eu ando na linha Em janeiro de 1964, cinco meses depois Bob Dylan lançou “Não pense duas vezes, está tudo bem”. Como um single Livre Bob Dylan Em agosto de 1963. Mas Dylan não era o foco desta balada folk. Alguns anos atrás, quando ele estava lançando seu lado B de “Blowin’ in the Wind”, ele absorveu a voz e a melodia de Paul Clayton.
Clayton lançou “Who’s Gonna Buy You Ribbons (When I’m Gone)” em 1960. Esta versão parece ser a origem desta música e história em particular. Embora muito mais lenta do que as versões de Dylan e Cash, a música de Clayton é reconhecível quando ele começa a música com o mesmo sentimento dos outros dois: “Não adianta suspirar agora, querido, e não adianta chorar agora.”
Esses quatro anos de evolução musical são uma prova da ideia de que quando uma música ressoa emocionalmente, esses sentimentos podem resistir a várias iterações e permanecer tão claros e intensos quanto o original. Roubando uma música folk que seria lançada dez anos depois de “Understand Your Man” de Cash, Far Away ausente “Mais de 50 maneiras de deixar seu namorado” .
Foto de Guy Terrell/Redferns