Uma receita do Reino Unido para um popular prato de macarrão romano provocou fúria em Itália Depois que se dizia ter estragado a refeição adicionando dois ingredientes adicionais.

A receita de Cacio e Pepe em boa comida, anteriormente de propriedade do BBCMarcou as massas tradicionais a ‘armário favorito da loja’ e aconselhou os leitores que eles poderiam prepará -lo usando quatro ingredientes simples – espaguete, pimenta, parmesão e manteiga.

Mas os italianos reagiram com fúria. Dizem que o verdadeiro negócio usa apenas três ingredientes – massas tonnarelli, pimenta preta e pecorino romano.

Agora, a Fiepet Conpesercenti, a principal associação comercial para restaurantes italianos, está exigindo uma correção oficial, alegando que os post enganam leitores e desrespeita a tradição italiana.

Eles até levantaram a questão com a embaixada britânica em Roma, em uma tentativa de ‘proteger este prato icônico’.

O erro, que está online há meses, chamou recentemente a atenção de puristas de comida furiosa – apesar de alguns leitores de olhos nítidos terem chamado isso anteriormente.

Mas um vídeo que acompanha a receita mostrando um botão espesso de manteiga derretendo em uma panela parece ter sido o insulto final.

Claudio Pica, chefe do ramo de Roma de Fiepet Conpesercenti, disse que a associação ficou “surpresa” ao ver a receita em um local de comida tão popular e estimado, acrescentando que as cartas foram enviadas à mídia imediata, ao proprietário do site e ao embaixador britânico em Roma, Edward Llewellyn.

A receita de Cacio e Pepe em boa comida aconselhou os leitores que eles poderiam preparar o prato usando quatro ingredientes simples - espaguete, pimenta, parmesão e manteiga

A receita de Cacio e Pepe em boa comida aconselhou os leitores que eles poderiam preparar o prato usando quatro ingredientes simples – espaguete, pimenta, parmesão e manteiga

O verdadeiro negócio diz

O verdadeiro negócio diz

A Fiepet Conpesercenti, a principal associação comercial para restaurantes italianos, está exigindo uma correção oficial, alegando que os post enganam leitores e desrespeita a tradição italiana. Na foto: os clientes desfrutam de uma refeição ao sol em Florença, Itália

A Fiepet Conpesercenti, a principal associação comercial para restaurantes italianos, está exigindo uma correção oficial, alegando que os post enganam leitores e desrespeita a tradição italiana. Na foto: os clientes desfrutam de uma refeição ao sol em Florença, Itália

“Este prato icônico, tradicionalmente de Roma e da região de Lazio, é um item básico da culinária italiana há anos, tanto que foi replicada mesmo além das fronteiras da Itália”, disse ele.

‘Lamentamos contradizer a mídia britânica histórica e autoritária, mas a receita original de Cacio e Pepe exclui parmesão e manteiga. Não há quatro ingredientes, mas três: massas, pimenta e pecorino.

Ele admitiu que, embora os chefs possam experimentar de tempos em tempos, deturpar um prato como o original autêntico é um passo longe demais.

Sem surpresa, a mídia italiana está alegremente lidando com o escândalo culinário.

O Il Messaghero de Roma brincou: ‘Parafraseando o famoso hino britânico’ Deus salve o rei ‘, os restauradores de Roma estão agora dizendo:’ Deus salve o cacio e pepe ‘.

Mas esta não é a primeira vez que os cozinheiros estrangeiros adulteram os clássicos italianos e são queimados.

Em 2021, o New York Times provocou um tumulto semelhante com seu ‘Tomate Carbonara’ – uma versão do prato romano tradicional que incluía tomates.

Apesar da reação de Coldiretti, o poderoso lobby agrícola da Itália, a receita ressurgiu novamente em 2023 – sugerindo que o papel dos EUA estava despercebido pela desaprovação italiana.

E os italianos não têm vergonha de chamar ‘crimes’ contra sua cozinha, de frango agitado em macarrão a abacaxi na pizza.

O New York Times também provocou indignação no Ukby, descrevendo o pudim de Yorkshire – um grampo assado de domingo – como uma ‘grande e fofa panqueca’ adequada para café da manhã, almoço ou sobremesa.

Source link